Al momento de escribir esto, el gobierno federal está considerando la posibilidad de exigir a ciertos visitantes extranjeros que revelen las credenciales de acceso a redes sociales, lo que permitirá el acceso a las publicaciones privadas y listas de guía (actualización de una guía anterior de 2011 2) ayuda a los viajeros a entender sus riesgos individuales al cruzar la frontera EE.UU., ofrece una visión general de la ley sobre la búsqueda fronteriza, y ofrece una breve descripción técnica para asegurar los datos digitales.Ĭomo cuestión inicial, los lectores deben tener en cuenta que la talla única no existe. Además, los agentes pueden tratar de examinar sus publicaciones públicas de medios sociales mediante la obtención de sus identificadores de medios de comunicación social o alias. Pueden tratar de utilizar sus dispositivos como portales para acceder a su contenido en la nube, incluyendo las comunicaciones electrónicas, las publicaciones de medios sociales y la actividad de comercio electrónico. Los agentes fronterizos pueden intentar escudriñar el contenido almacenado en sus teléfonos, computadoras portátiles y otros dispositivos electrónicos portátiles. Como cuestión de práctica, los agentes fronterizos pueden tener una visión amplia de lo que se les permite hacer. Como cuestión legal, algunas protecciones son más débiles (un hecho sobre el que EFF está trabajando para cambiar). En la frontera de los Estados Unidos, sin embargo, esos límites no son tan fuertes, tanto en la práctica como en la ley. La Constitución de los Estados Unidos generalmente limita con firmeza a la capacidad del gobierno para adquirir esta información. ❼ómo es que los viajeros puedan mantener sus datos digitales seguros? Además, las personas de muchas profesiones, como abogados y periodistas, tienen una mayor necesidad de mantener su información electrónica confidencial. Nuestros dispositivos llevan registros de conversaciones privadas, fotos familiares, documentos médicos, información bancaria, información sobre cual sitios web visitamos y mucho más. Nuestras vidas están minuciosamente documentadas en los teléfonos y portátiles que llevamos, y en la nube. 1 Cada una de esas búsquedas es posible una violación de privacidad. Information significa que illo pote esser legite, non solmente per humanos sed etiam per machinas.Privacidad digital en la frontera de Estados Unidos: Protección de los datos en sus dispositivos y en la nube por Sophia Cope, Amul Kalia, Seth Schoen, y Adam Schwartz Descarga este reporte como PDF (English).Įl gobierno de los Estados Unidos informó que el número de búsquedas en dispositivos electrónicos en la frontera se quintuplicó en un solo año, de 4,764 en 2015 a 23877 en 2016. Post le processo et esser intelligibile, dato se appella information o 'information intelligibile' que es in uso in varie linguas et in lor derivationes. In senso semantic, dato non ha un valor sin processo (ubi muta a information o es appellate postea).
In varie linguas dato es frequentemente un indice crude e quasi non intellegibile e debe subjectate ad processo. In senso informatic, datum es un elemento o information que se procede. Sed isto differa in grado de abstraction o processo. Dato pote esser intercambiate con le verbo 'information'. Sed non es estranie usar 'datum' como singular. Hodie, data non solmente es plural sed etiam singular in varie linguas.
In principio, data se refere al plural, cuje forma singule esseva 'datum'.
Le vocabulo "dato" ha applicationes late de origine latin ab "dare".